Холодный дом (главы XXXI-LXVII) :: Диккенс Чарльз
Страница: 285 из 286 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕВозьми моё сердце. 05.07.10 - 12:53 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
- Василиск - сказочное чудовище с телом петуха и хвостом змеи, убивающее своим взглядом.
...шестьсот пятьдесят восемь джентльменов... - число членов английского парламента во времена Диккенса. Франкмасон - член тайного религиозного и философского общества франкмасонов (франц. "вольные каменщики"). Организации франкмасонов, выросшие из цеховых корпораций строителей, возникли в Англии в начале XVIII века. Созданные затем во всех европейских странах масонские "ложи" объединяли в XVIII веке людей, не чуждых либеральных и просветительских взглядов. В XIX веке масонские организации были оплотом политической реакции. Сомерс-Таун - район Лондона к северо-западу от Сити. Веруламская стена. - Имеются в виду развалины стен древнего римского поселения Веруламиум, существовавшего в Англии в V веке н. э. Флора (лат. "цветок") - древнеримская богиня цветения и весны. Дил - город-порт в графстве Кент. Высокой церкви, или Низкой церкви... - Речь идет о двух направлениях англиканской церкви. Высокая церковь требовала слияния церкви с государством и признавала ряд католических обрядов, отвергавшихся Низкой церковью. ...крови одного нормандского рода... - Старейшая английская знать ведет свое происхождение от норманских завоевателей Англии (XI в.). Бедлам - психиатрическая больница в Лондоне, основанная в 1547 году и названная в честь св. Марии из Вифлеема. (Бедлам - искаж. Вифлеем.) ...той неугомонной особы... - Имеется в виду героиня трагедии Шекспира "Макбет" (1606) леди Макбет. Смешная, правда? - Баккет (bucket)-по-английски ведро. "Поверьте, когда б эти милые юные чары" - популярный романс на слова известного ирландского поэта Т. Мура (1779-1852). Дуврский замок - старинный замок в городе-порте Дувре, находящемся в графстве Кент, на берегу пролива Па де Кале. Авгуры - в древнем Риме жрецы - предсказатели будущего по полету и крику птиц. Геральдическая, палата - корпорация, объединяющая обладателей дворянских гербов, созданная в Англии по указу короля Ричарда III (1452-1485). Королевская академия - английская Академия художеств, основанная в 1768 году. ...с видом Венеры, выходящей из волн морских... - Древнеримская богиня любви и красоты Венера, по преданию, родилась, выйдя из морской пены. ...Юпитер, который похищает предмет своей нежной страсти. - Речь идет об эпизоде из древнеримской мифологии: бог-громовержец Юпитер похищает деву Семелу, окутав ее облаком. Олмэк - здание в центре Лондона, снимавшееся для аристократических балов. Хайгетская таможенная застава. - Хайгет - северный район Лондона. Название заставы сохранилось за местом у Хайгетских ворот, откуда начиналась Великая Северная дорога, построенная в XIV веке. ....когда сэр Лестер внесет туда билль о своем разводе. - Билль законопроект, вносимый в парламент. Согласно английскому законодательству дворянину для совершения развода необходимо проведение через парламент так называемого "частного билля". Дракон Скука - аллегорический персонаж из поэмы крупнейшего английского порта эпохи Возрождения Э. Спенсера (1552-1599) "Королева фей" (1589-1596). ...в битве при Ватерлоо. - Близ бельгийской деревни Ватерлоо в 1817 году англо-прусская армия одержала решительную победу над войсками Наполеона. ...в одном йоркширском поселке. - Йоркшир - самое большое графство Англии, расположенное на северо-востоке страны. Я, как жена Цезаря... - намек на латинскую поговорку "Жена Цезаря выше подозрений". "Дом, который построил Джек" - шутливая детская песенка из сборника "Песни нянюшки". Вавилонское смешение - смешение языков, происшедшее по библейскому сказанию при постройке Вавилонской башни. Фатима, Синяя борода - персонажи сказок французского писателя Ш. Перро (1628-1703). Сильфида. - Сильфы - в кельтской и германской мифологии духи воздуха. ...к западу от Ньюмен-стрит. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|