Загадка Линден-Сэндза :: Коннингтон Дж Дж
Страница: 5 из 127 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕКрасивая любовь – пустая сказка. 25.06.10 - 10:12 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Сейчас мне впервые удалось остаться с тобой наедине с тех пор, как я встретилась с Дереком.
Пол Фордингбридж кивком выразил свое согласие с этим утверждением. - Совершенно верно,- признал он.- И ты разговаривала с этим парнем, да? В ответе мисс Фордингбридж ясно проявилось все ее раздражение: - Будь любезен, не называй Дерека "этим парнем", хорошо? Это был сам Дерек. Он разговаривал со мной очень долго - о том, что происходило в Фоксхиллзе, когда он жил здесь до войны и потом, когда он приезжал домой в увольнение. Кроме того, он рассказывал мне о Клаустхоле и Девятом форте. К брату вернулся его обычный скептицизм: - Кроме Дерека в Клаустхоле и Девятом форте побывали еще тысячи людей. Это ничего не доказывает. - Но он упомянул множество мелких деталей, известных только семье. Напомнил мне, как Крессида уронила букет, после венчания расписываясь в регистрационной книге. И даже вспомнил, какой свадебный марш тогда играли. - Практически каждый в Линден-Сэндзе мог ему об этом рассказать. Мисс Фордингбридж на мгновение задумалась, будто роясь в памяти в поисках последнего, сокрушительного доказательства. - Он припомнил, как мы доставали из подвала старый портвейн урожая семьдесят третьего года всякий раз, когда он приезжал с фронта. Он сказал, что перед каким-нибудь решительным действием ему всегда хотелось глотнуть этого портвейна. Пол Фордингбридж покачал головой: - Один из слуг мог упомянуть об этом в деревне, и это дошло до его ушей. Если, кроме этой болтовни, у тебя других доказательств нет, ничего у тебя не выйдет.- Пол на минуту задумался и спросил: - Ты, конечно же, узнала его лицо? Тень отвращения на мгновение исказила черты лица его сестры. - Я видела его лицо,- сказала она.- Пол, он страшно изуродован, бедный мальчик. Кажется, разрыв снаряда... Я его едва узнала. А когда-то он был такой симпатичный! Но я знаю, что это Дерек. Я в этом твердо уверена. Духи никогда не ошибаются. Если бы Дерек перешел в иной мир, дух разыскал бы его и заставил говорить со мной на сеансе. Но он не смог. А теперь Дерек возвращается домой во плоти, и это показывает, что в спиритуализме что-то есть, несмотря на все твои насмешки. Тебе придется это признать, Пол! Ее слова, очевидно, направили мысль брата по новому пути: - А его голос ты узнала?- требовательно спросил он. Мисс Фордингбридж, казалось, пришлось сделать некоторое усилие, чтобы припомнить услышанные ею интонации. - Разумеется, это был голос Дерека,- ответила она не вполне уверенно.Конечно, это был не совсем тот голос, который я ожидала услышать. Рот у него весь изранен. И язык, конечно, тоже поврежден. Поэтому голос звучит не так, как раньше. Звук такой сиплый! И я заметила, что некоторые слова он произносит с трудом. Но временами мне было так легко представить, что это Дерек говорит со мной точно так же, как раньше, со своим австралийским акцентом, за который мы все его дразнили. - А, у него акцент? - Разумеется! У Дерека не могло не появиться акцента, ведь он до взрослых лет воспитывался в Австралии, не так ли? Вчера ночью он смеялся, вспоминая, как мы над ним подшучивали. - Что еще ты можешь о нем вспомнить? - Он ужасно изранен. На правой руке два пальца оторваны. Я так испугалась, когда он пожал мне руку. Пол Фордингбридж мгновение обдумывал услышанное. - Хм!- наконец, произнес он.- Совершенно очевидно, что будет нелегко установить его личность. Лицо неузнаваемо из-за ранений, голос тоже изменился, на правой руке отсутствуют два пальца, поэтому опознать его почерк тоже невозможно. Только если у нас есть отпечатки пальцев Дерека, мы сможем получить хоть какое-то доказательство. Нам почти не на что опереться. Мисс Фордингбридж выслушала это перечисление с презрительной гримасой. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|