Лекция - Божественная молитва :: Штайнер Рудольф
Страница: 6 из 10 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕОчень жаль в жизни встречи напрасные, 23.08.10 - 19:32 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Физическое тело может быть рассмотрено как часть физического вещества нашей планеты. Его вещество берется из материальной планеты и возвращается в нее. Эфирное тело может быть аналогично рассмотрено как часть среды окружающей нас здесь, тоже касается и астрального тела. Подумайте об эфирном и астральном телах. Астральное тело, как вы знаете, является носителем всего, что живет в человеке как импульс, желание и страсть, все это вздымается вверх и вниз в душе как радость и печаль, наслаждение и боль. Эфирное тело, напротив, является носителем, который представляет и выносит в себе наиболее отягощающие душевные качества. Часто я сравнивал развитие эфирного и астрального тела с часовой и минутной стрелкой часов. Большое различие наблюдается между тем, что вы знали и испытали как восьми-летний ребенок и что вы теперь знаете и испытали, как я уже упоминал в других отношениях. За этот промежуточный период вы выучили так много, приобрели так много идей. Многое, что ваше душа приняла в радости и печали, она покинула снова, фактически пропустила через себя. Как различны эти относительно непродолжительные переживания от таких элементов, как темперамент, характер и склонности, которые стойки и продолжительны. Вы обнаружите, например, что если вы всегда были склонны к вспылчивости как ребенок, вы вероятно все еще являетесь таковым и годы спустя. Большинство людей сохраняют через свои жизни такие основные элементы в своих натурах. Для того, чтобы преодолеть такое относительно стабильное качество эфирного организма, устанавливается духовное обучение и развитие; ибо как было часто подчеркнуто, такое обучение не является предметом только теоритического знания. Ученик завершает великое дело, если он изменяет одно качество темперамента к которому он предрасположен, таким образом ускоряя часовую стрелку часов, даже на малость. Что бы ни развивалось медленно таким образом -- отягощающие склонности, стойкие качества темперамента, преобладающие привычки -- коренится в эфирном теле; что бы ни изменялось быстро, контрастно, минутным образом - коренится в астральном теле. Применяя такие факты практически к человеческому существу в его окружении, к жизни во внешнем мире, созерцатель заметит связи человека с эпохой, в которой он живет, с нацией, с фамилией, из чего все проявляется в его привычках, темпераменте, стойких наклонностях. Эти относительно зафиксированные и постоянные качества стремятся быть выявленными не только в самом человеке, но и во всех, с кем он каким-либо образом связан -- его семьей, его нацией и т.п.. Отдельные индивидуальности нации распознаваемы через их общие привычки и темперамент. Индивидуальность, которая стремиться достигнуть высшего духовного развития, развернуть свою высшую природу, должна изменить свою диспозицию и основные привычки. Такой человек называется "бездомным" в терминологии духовной науки, потому что он обязан изменить свое эфирное тело, через которое он был, если бы не его высшее духовное обучение, связан со своей нацией. Жизнь в сообществе одной отчизны открывает также, что качества, связывающие кого-либо с семьей или нацией, побуждающие кого-либо чувствовать родственность с индивидуальными людьми нации, подобны также качествам, широко распространенными в опредленной эпохе. Если бы древний грек должен был бы встретиться в вашей жизни, вы бы имели очень мало общего с ним. Его эфирное тело не было бы подобно вашему. Человеческие существа понимают друг друга через общие качества в своих эфирных телах. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|