Твердая рука :: Френсис Дик
Страница: 2 из 133 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЗеленоглазая, холодная, седая... 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Я собирался провести этот вечер как и многие другие: устроиться на диване, вытянуть усталые ноги, взять в руки большой бокал и уткнуться в телевизор. Неудивительно, что я рассердился, когда в середине вполне приличной комедии раздался звонок в дверь. Я нехотя поднялся, поставил бокал на столик, оделся, нащупал в кармане пиджака брошенную туда новую батарейку и вставил ее в протез. Потом опустил манжету рукава на запястье из пластика, направился в небольшой холл и поглядел в "глазок" двери. Никаких причин для беспокойства не было, если не считать стоявшую на пороге даму средних лет с синим шарфом на голове. Я открыл дверь и вежливо сказал: – Добрый вечер. Чем могу служить? – Сид, – проговорила она. – Я могу войти? Я посмотрел на нее и решил, что я с ней не знаком. Но многие люди, с которыми я не знаком, зовут меня Сидом, и я всегда считал это нормальным. Из-под шарфа виднелись жесткие черные кудри, глаза были скрыты под темными очками, и основное внимание приковывали к себе губы, накрашенные ярко-красной помадой. Гостья держалась нерешительно и, казалось, не в состоянии была избавиться от нервной дрожи, которую не мог скрыть широкий желто-коричневый плащ. Она все еще надеялась, что я ее узнаю. Но лишь когда она с тревогой взглянула через плечо и я увидел на свету ее профиль, то понял, кто это. Но даже тогда я неуверенно, словно боясь ошибиться, произнес: – Розмари? – Знаешь, – начала она и стремительно ворвалась в квартиру, как только я открыл дверь пошире. – Я непременно должна с тобой поговорить. – Хорошо... входите. Пока я закрывал дверь, она остановилась у зеркала и стала снимать шарф. – Господи, на кого я похожа! Я обратил внимание, что у нее трясутся пальцы и она не в силах развязать узел. Наконец она с негромким стоном вытянула шею, схватила шарф и сорвала его с головы. Вместе с шарфом слетел и парик с черными кудрями. Она тряхнула копной каштановых волос и сразу превратилась в Розмари Каспар, звавшую меня Сидом добрых пятнадцать лет. – Боже мой, – повторила она, положила темные очки в сумку и достала бумажную салфетку, чтобы стереть излишки помады. – Мне нужно было прийти, мне нужно было прийти. Я наблюдал за ее дрожащими руками и прислушивался к срывающемуся от волнения голосу. Я подумал, что видел немало людей в подобном состоянии с тех пор, как на меня обрушились невзгоды. – Может быть, вы что-нибудь выпьете? – предложил я, зная, что она в этом нуждается. Увы, мой спокойный вечер у телевизора был загублен, и я мог только вздохнуть. – Виски или джин? – Джин... тоник... что угодно. Она не стала снимать плащ, проследовала за мной в гостиную и бессильно рухнула на диван, словно ее перестали держать ноги. Я поглядел ей в глаза, выключил звук у телевизора и налил полный бокал джина. – Прошу, – проговорил я, подав ей бокал. – Итак, в чем проблема? – Проблема! – она вспыхнула от возмущения. – Это куда серьезней. Я налил себе джина и уселся с бокалом в кресло напротив нее. – Я видел вас издали сегодня на скачках, – сказал я. – Проблема связана именно с этим? Она отпила большой глоток. – Да, черт возьми, связана. А иначе с какой стати я бы прокралась чуть ли не ночью в твою проклятую квартиру, напялив этот гнусный парик, если спокойно могла подойти на скачках? – Ну, и почему же? – Потому что я меньше всего на свете хотела, чтобы меня видели говорящей с Сидом Холли. В далеком прошлом я пару раз ездил на лошадях ее мужа. В те времена, когда был жокеем: достаточно легким для скачек флэт <Флэт – скачки по ровной поверхности (англ.)>, но недостаточно опытным для стипль-чеза <Стипль-чез скачки с препятствиями>. В те времена – еще до успехов, славы, падений, сломанных рук и прочего – с жокеем Сидом Холли она всегда могла заговорить на людях. Но к Сиду Холли, недавно ставшему чем-то вроде частного детектива, она явилась в темноте, дрожа от страха. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|