Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Вторник, 11 июня, 05:19

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Входят Дункан, Малькольм, Дональбайн и Ленокс со свитой.
Навстречу им попадается раненый сержант.

Дункан (смотрит на него через монокль)

Кто этот окровавленный солдат?
Мне кажется, мы от него узнаем
О ходе мятежа.... >>

13.05.10 - 08:05
СоснАЛ

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Происхождение римского народа   ::   Аврелий Виктор Секст

Страница: 5 из 11
 


(4) Своим благочестием он тронул ахейских вождей, они предложили ему вернуться

домой и унести оттуда все, что он хочет. Таким образом, он вышел с большим

богатством и со многими спутниками обоего пола, проплыл по дальним морям и

мимо многих стран и достиг Италии. Прежде всего он пристал к берегам Фракии и

основал там город своего имени, Энеум [43] . (5) Затем, узнав о

предательском убийстве Полидора Полимнестором [44] , он покинул эту

страну, прибыл на остров Делос и там взял себе в жены Лавинию, дочь жреца

Аполлона, Ания, по имени которой берег получил название Лавиниева. (6) После

того как, проплыв по многим морям, он пристал к одному мысу в Италии,

находящемуся близ Бай и Авернского озера [45] , он похоронил там

умершего от болезни кормчего своего, Мизена. По его имени назван город

Мизенон [46] , как об этом пишет также Цезарь в I книге летописей

понтификов, где, однако, говорит, что Мизен был не кормчим, а трубачом. (7)

Поэтому с полным основанием Марон, соблюдая то и другое указание, пишет:

«И в благочестье Эней воздвиг курган преогромный

И возложил на него весло, трубу и оружье» [47] .

(8) Хотя некоторые, ссылаясь на Гомера, утверждают, что во времена Трои

еще не знали применения труб.

X. Некоторые добавляют к этому, что Эней похоронил в низине, находящейся

между Мизеном и Авернским озером, достигшую глубокой старости мать какого-то

своего спутника по имени Евксиния, отчего и место это получило свое название и

теперь еще называется Евксинским заливом [48] , а когда Эней узнал,

что там же, в городе, который называется городом Кимбария [49] ,

Сибилла [50] предсказывает людям будущее, он отправился туда, чтобы

узнать о предстоящей ему судьбе. Когда он вошел в ее храм, ему [стало известно

о] запрещении хоронить в Италии покинутую родственницу его, Прохиту, которую

он там узнал. (2) Когда [Эней], вернувшись к флоту, увидел, что она умерла, он

похоронил ее на ближайшем острове, который и теперь еще носит ее

имя [51] , как об этом говорят Вулкаций [52] и Ацилий Пизон.

(3) Отправившись дальше, он пришел к тому месту, которое теперь

называется портом Кайеты по имени его (Энея) кормилицы, которую он здесь

похоронил. (4) Однако Цезарь и Семпроний [53] говорят, что Кайета —

прозвище, а не имя, и дано оно было кормилице по той причине, что по ее совету

и побуждению троянские жены, утомившись от долгого плавания (по морям), сожгли

там корабли; прозвище это греческое, от глагола со значением

«сжигать» [54] . [*] (5) Оттуда он пришел в царство Латина, к тому месту,

которое называется по зарослям кустарника того же названия

Лаврент [55] ; сюда он прибыл на корабле с отцом Анхизом, сыном и

остальными своими людьми, сошел с корабля, расположился на берегу и, когда все

запасы пищи были съедены, они поели здесь также и корки освященных мучных

лепешек, которые с собой возили в качестве священного стола.

XI. Тогда Анхиз объявил, что здесь настал конец их мучительным

странствиям, потому что он помнил, как Венера когда-то предсказала ему, что

где они на чужом берегу моря, побуждаемые голодом, станут есть освященное для

богов блюдо, там и будет указанное судьбой место для основания города. (2)

Затем супоросая свинья, которую они свели с корабля, чтобы принести ее в

жертву богам, вырвалась из рук священнослужителей; тут Эней вспомнил, что ему

как-то раз был дан оракул, что место основания города укажет четвероногое

животное. Тогда он последовал за свиньей с изображением своих пенатов и там,

где она прилегла и опоросилась тридцатью поросятами, он произвел священные

гадания и назвал [основанный здесь] город Лавинием. Так об этом пишут Цезарь в

I книге и Лутаций в книге II.

XII.

1<<456>>11


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
На пятьдесят оттенков темнееЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]