Счастливчики из Одинокой звезды :: Гровер Маршал
Страница: 3 из 50 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕВесеннее... 22.05.10 - 21:56 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Помрачнев, техасцы отшвырнули недокуренные сигареты и, спустившись с крыльца, направились через улицу. Женщина уже ударила кузнеца кулаком в челюсть. Он отшатнулся, выругался и бросился к ней. Его друзья поспешили ему на помощь. Один из них схватил женщину за левую руку и закричал: - Давайте привяжем ее к седлу и как следует подстегнем лошадь! - Убери лапы! - приказала Клара и ударила его свободной рукой. Насмешник отлетел на землю, вскочил и хотел снова схватить ее, но опоздал: ее удар пришелся в цель, и из разбитого носа Пайка Ламонда потекла кровь. Он зарычал, пытаясь выкрутить женщине руки. Тут подоспели техасцы. Ларри с ходу ударил Ламонда под ребро левой, а правой тут же нанес удар в челюсть. В то время, как кузнец рухнул на землю, Стретч сильным и коротким ударом завалил еще одного из шутников и вежливо сообщил Кларе; - Мы на вашей стороне, мэм. - Уж лучше драться за вас, чем спорить с вами, - усмехнулся Ларри. Он уклонился от удара третьего бездельника; промахнувшись, тот потерял равновесие, и Ларри сшиб его на землю. - Моя фамилия Валентин, мэм. Ларри Валентин. А этот долговязый - мой напарник, Стретч Эмерсон. - Рада встрече, ребята, - улыбнулась Клара. Она пнула сапогом в грудь Ламонда, попытавшегося встать, и снова повалила его на землю. - Э, да вы из Техаса! - Да, из Одинокой Звезды, - пояснил Стретч. И пошатнулся, получив по уху от четвертого противника. Но Стретч тут же очухался и снова ринулся в драку. - Я тоже из Техаса! - усмехнулась Клара. Она хлопнула Ларри по плечу с такой силой, что тот едва не потерял равновесие. Воспользовавшись этим, Ламонд схватил его сзади. Ларри ткнул его локтем в живот, и кузнец разжал объятия; драка продолжалась. Вокруг начинала собираться толпа, но никто из дерущихся не придавал этому значения. Побоище переместилось с улицы к крыльцу бара Кланси - жителя Запада. Ларри втолкнул одного из своих соперников в двери бара и сам последовал за ним. Стретч ввалился туда же, волоча на себе двоих друзей Ламонда. Кузнец бросился на помощь своим приятелям, за ним в бар вошла Клара. Теперь техасцы чувствовали себя в своей тарелке. Они предпочитали начинать схватки в барах, а уж потом продолжать на улице. К тому времени, как в баре появился шериф Сэм Ланг со своими помощниками, Клара успела разбить стул о голову Ламонда, Стретч щедро раздавал удары налево и направо, а четвертый шутник после броска Ларри перелетел через стол и врезался в стену. Взбешенный владелец бара закричал из-за стойки появившемуся в дверях шерифу: - Убери этих буянов отсюда, ради всех святых! - Прекратите, - зарычал Ланг, - или я буду стрелять! Один из завсегдатаев бара, морщинистый старик, предупредил шерифа: - Шел бы ты, дурень, подальше. Тебе с твоими паршивыми помощничками лучше не соваться! Это лучшая драка из тех, что я видел за последние двадцать лет. - Тебе лучше заткнуться, Дасти, - нахмурился Ланг. - Ты слишком стар, чтобы арестовывать тебя, но лучше не задевай меня больше! Он поднял револьвер и повторил команду: - Прекратите! Техасцы были люди смелые, но не дураки: стоит ли спорить с направленным на тебя дулом... - Думаю, мы уже закончили, приятель, - сказал Стретч. - Ага, - Ларри посмотрел на распростертые на полу тела противников и отметил: - Они не двигаются. - Я перед вами в долгу, парни, - ухмыльнулась Клара. - Я бы и сама как-нибудь с ними справилась, но... спасибо обоим. - Это была лучшая драка, какую... - начал старик. Его голос оборвался. Он тяжело задышал и, выронив трость, схватился за грудь. Двое жителей города подхватили начавшего было оседать вниз старика и повели его к выходу. - Отвезите его к доктору Герарду, - приказал шериф. - Кажется, зрелище его чересчур возбудило. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|