Атта Тролль :: Гейне Генрих
Страница: 19 из 21 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЗавален снегом мой балкон, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
То смеешься ты, читая, То, с улыбкой тихой грусти, Весь овеян смутно прошлым, Морщишь свой высокий лоб. Не звенят ли в этой песне Грезы майских полнолуний, Что с Брентано и Шамиссо Да с Фуке сдружили нас? Или звон Лесной Капеллы, Тихий звон, давно забытый? Иль бубенчики дурацких Колпаков отчизны милой? В соловьиный хор угрозой Бас врывается медвежий, И его сменяет странный Шепот призраков загробных. То -- безумье с умной миной, Мудрость -- в облике безумства, Стон предсмертный -- и внезапно Все покрывший громкий хохот. Да, мой друг, ты слышал эхо Отзвеневших грез былого; В них врываются, кривляясь, Современные мотивы. И сквозь дерзость чуть заметно Вдруг проскальзывает робость. Я на суд твой благосклонный Отдаю свою поэму. Ах, она -- последний отзвук Вольных песен романтизма: В шуме битвы современной Отзвенит она печально. Век другой, другие птицы, А у птиц другие песни. Вот гогочут -- словно гуси, Что спасали Капитолий! Воробей с грошовой свечкой В коготках пищит, дерется - Гордо мнит, что у Зевеса Он орел-молниедержец. Горлицы, любовью сыты, Жаждут крови и воркуют, Чтоб впрягли их в колесницу Не Венеры, а Беллоны. Вестники весны народов, Майские жуки-гиганты, Так жужжат, что мир трясется, Вот берсеркерская ярость! Век другой, другие птицы, А у птиц другие песни! Я б их, может быть, любил, Если б мне другие уши! АТТА ТРОЛЬ Из вариантов и дополнений ГЛАВА II Вместо строф 12-й, 13-й, 14-й: Здесь, читатель, мы покинем Медвежатника-злодея И наказанную Мумму И пойдем за Атта Троллем. Проследим, как благородный Refugie домой спасался, И медвежьему хозяйству Посвятим подробный очерк. После выйдем на охоту, Будем лазать, прыгать, ползать, Грезить в обществе Ласкаро, Что прикончил Атта Тролля. Летней ночи сон! Бесцельна *Эта песнь и фантастична,- Как любовь, как жизнь, бесцельна! Не ищите в ней тенденций... Атта Тролль не представитель Толстошкурой, всегерманской Почвенной, народной силы. Соткан не из аллегорий - Не немецкий он медведь, Мой герой. Медведь немецкий, Как медведь, плясать согласен, Но не хочет скинуть цепи. Имеется еще следующий вариант: Летней ночи сон! Бесцельна Эта песнь и фантастична,- Как любовь, как жизнь, бесцельна, Нуждам нынешним не служит. В ней высоких интересов Родины я не касался. И за них мы будем драться, Но не здесь, а в доброй прозе. Да, мы в доброй прозе будем Разбивать оковы рабства; А в стихах, а в песне вольной Уж цветет у нас свобода. Тут поэзии владенья, Тут не место ярым битвам,- Так поднимем тирс волшебный. Розами увьем чело! ГЛАВА VI Вероятно, сюда относится строфа, которую, Штродтманн опубликовал как вариант "Атта Тролля Ведь в большом хлеву господнем, Называемом землею, Всякой твари есть кормушка, А в кормушке -- добрый корм! ГЛАВА X Вместо второй половины 17-й строфы и строфы 184 И, в Германию уйдя, Стал -- медведь тенденциозный. Там он, к ужасу людей, А в особенности муз, Воет и ревет, беснуясь, И грозит нас всех сожрать. ГЛАВА ХIII Сюда, вероятно, относятся следующие стихи, опубликованные Штродтманном как варианты к "Атта Троллю": Ночь, горящая звездами, На горах лежит, как плащ: Черный горностай, расшитый Хвостиками золотыми. Ясно: был скорняк безумен, Сделав черным горностай И украсив золотыми, А не черными хвостами! Вешайся, мой Фрейлиграт! Ведь не ты придумал образ: Черный горностай, расшитый Хвостиками золотыми. ГЛАВА XXII Так у очага мечтая, Я сидел в лачуге ведьмы. Тут же с котелком возился Добродетельнейпшй мопс. Движим голодом, а может, Любопытством, взял я ложку У него из лап и в жиже Выловил кусочек мяса. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|