Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 04 мая, 10:50

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Не жди, в моих глазах печали нет.
Дорога рассудила нас навеки.
Но где из тьмы рождается рассвет,
Но где из океана льются реки,

Я начинаю одинокий путь
Из устья мира – на закат осенний.
И время вспять уже не повернуть.
Не жди, мой друг, мы будем без сомнений

Брести в пустыне сумрачных веков,
Не видя солнца, радости и веры.... >>

30.06.10 - 05:35
Нина

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Испанцы   ::   Лермонтов Михаил Юрьевич

Страница: 30 из 31
 


(ломая руки)

потеряно навек!

О горе! горе мне! о горе! горе!

Входят два человека с носилками.

Жид убегает.

Два человека с удивлением глядят.

1-й гробовщик

Везде одно отчаянье да казни;

Конечно, этот человек немало

Имел несчастья.

(Показывает на дверь, куда ушел Моисей.)

2-й гробовщик

Да! как волосы он рвал!

1-й гробовщик

Он жид, однако ж я его жалею!..

2-й гробовщик

Приметил ли, когда нас посылал

Дон Алварец за телом дочери,

Как он едва держался на ногах

И крупная слеза катилась по щеке?

1-й гробовщик

Да, это приключенье занимает

Весь город!

2-й гробовщик

(с помощью другого кладет на носилки тело Эмилии)

Мир душе твоей, девица!..

1-й гробовщик

Ей пышные готовят похороны,

Я слышал.

2-й гробовщик

Вот чего не понимаю!

Не все ль равно усопшему, в парче

Или в холсте он будет съеден червем?..

1-й гробовщик

Так принято.

2-й гробовщик

(обвивая покрывалом тело на носилках, чтобы оно не упало)

Вот брачная постель твоя,

Красавица!

Молчание.

Куда была она прекрасна!..

Хоть я привык к таким работам, а теперь

Мне как-то жалко, как-то тяжело

На сердце.

Подымают носилки с Эмилиею.

1-й гробовщик

Полно тут болтать! за дело!

Пойдем... вот так! смотри, держать ровнее!

Уносят тело.

СЦЕНА II

Улица в городе близко жилища Алвареца. Народ.

1-й испанец

А! здравствуй! добрый день! ты слышал ли Печальную историю Фернандо.

2-й испанец

Он в город приведен сегодня, взят

В тюрьму; уж суд над ним окончен;

Костер стоит готов -- я видел сам;

У нас не любят очень долго мешкать,

Когда какой-нибудь монах обижен;

Сейчас сожгут, хотя не виноват.

3-й испанец

Однако же Фернандо виноват, зачем

Он бедную Эмилию зарезал;

Жестокосердый!.. Нет! пускай горит он.

4-й испанец

Он смерть предпочитал позорной жизни

И думал сделать ей добро, не зло!..

2-й испанец

Народ валит толпой, чтоб посмотреть,

Как умирает человек.

(Показывая на толпу.)

Кто скажет,

Что эти люди сами смертные?

Сара

(за сценой)

О, помогите удержать ее!..

Н о э м и входит с растрепанными волосами, а за нею Сара.

До самого до города она

Все так бежала... я измучилась!

Ноэми! ах! --она сошла с ума.

Н о э м и

Пусти меня! --мой брат! мой брат! мой брат! Куда ты?.. я тебя люблю, люблю так нежно. Закон -- тиран! -- какой уродливый

И гадкий вид -- дай руку мне! -- о нет:

Как? -- эти пальцы пахнут смертью!

Отдайте ожерелье мне назад...

Мой брат! мой брат! мой брат!

Я знала, он погибнет, Сара,

Пойдем домой.

Сара берет ее за руку.

Нет! так я не хочу!

(Бросается на колена.)

О люди добрые! скажите мне,

Где брат мой?

2-й и с п а н е ц

Кто она?

Сара

Ах! сжальтесь!

Вы видите, она сошла с ума,

Никто ее не может удержать...

2-й испанец

Когда бы все жиды с ума сошли,

Как эта девушка, нам было б лучше.

Ноэми

Где брат мой?

4-й испанец

Бедная еврейка!

Н оэ м и

(встав)

Вы думали, что я бедна,-- но мой отец

Стократ богаче вас ---и в столько ж лучше.

Вы думали, что долго буду я

Стоять пред вами на коленах -- так ошиблись! Я буду петь, плясать и веселиться!

(Обтирает глаза.)

Прочь! прочь, вы, слезы! -- вы лжецы!

Не плакать я хочу, но веселиться.

Прочь слезы -- мой отец богат!..

(Стонет.)

Сара

Что говорит она? -- все бредит!

Мы бедные евреи!..

2-й испанец

(глядя на Ноэми)

Как жалка!

Ноэми

Где он?

Пылает небо, люди гибнут,

Земля трепещет... там, в огне, в огне,

Мой брат! мой брат -- я не пойду к нему? Пустите!..

Сара

Что ты делаешь,

Великий Боже! образумь ее!

5-й испанец

(вбегает)

Все кончилось! я был в суде, Фернандо

Ведут на казнь, его пытали долго,

Вопросы делали -- он все молчал, ни слова Они не вырвали у гордого Фернандо!..

И скоро мы увидим дым и пламя.

2-й испанец

Пойдемте посмотреть на казнь Фернандо!.

Некоторые идут. Народ толпится через улицу.

Ноэми

Чья казнь?

(Упадает на землю.)

Я... слышала, Фернандо.

(Тихо.

1<<293031


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Колесо войныВасилий Сахаров69,90 руб.
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.
На пятьдесят оттенков темнееЭ. Л. Джеймс149,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]