Любовь после смерти или Осада Альпухарры :: Кальдерон Педро
Страница: 3 из 29 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕУважаемые господа! Недавно открылся сайт www.yuri-kuzovkov.ru, на котором содержатся тексты и иллюстрации к моим книгам: «Глобализация и спираль истории», «Мировая история коррупции», «История коррупции в России». Предлагаю разместить тексты этих книг в Вашей интернет-библиотеке. Вы можете скачать интернет-версии всех трех книг с сайта www.yuri-kuzovkov.... >> 16.08.10 - 10:00 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
В Алькоране
Пророк Магомет запрещает Вкушать вино. Никогда Вина Алькускус не вкушает. Но если вино случайно В мой рот иногда попадает Закон не велит плеваться, Тогда, не вкушая, глотаю. Комната в доме Малека. ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Донья Клара, Беатрис. Клара Мне слез, Беатрис, не избыть, Печаль меня поит отравой. У горя бесспорное право Из глаз моих слезы лить. Врага не могу я убить. Но как на свет мне смотреть, Когда я не в силах стереть С отцовской чести пятно? Ну что ж! Мне убить не дано, Зато могу умереть. С коварством злобного рока Природа нами играет: Красу и ум обращает В могучий соблазн для порока, Доказывая жестоко, Что страхов за честь не счесть. Отец и муж у нас есть, Но что тяжелей нашей доли? Отнять у них честь - в нашей воле, Не в нашей - вернуть им честь. Скажи: родись я мужчиной, Посмел бы Мендоса тогда Без страха и без стыда Обидеть так беспричинно, Надменно, дерзко, безвинно Отца моего? Да со мной Сразился бы недруг мой, Хоть я и женщина: тот, Кто старца бранит и бьет, И с женщиной вступит в бой. Но это - пустые речи, Пустая мечта моя: Не может быть у меня Смертельной с обидчиком встречи! И большее горе на плечи Легло. О страшные дни! И мужа отнимут они. Обидой запятнан мой род, И в жены меня не возьмет Дон Альваро Тусан_и_. Входит дон Альваро Тусани. ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ Те же и дон Альваро Тусани. Тусани Сейчас предвестьем дурного Звучит мое имя, Клара. Моя любовь от удара Тебя не спасла, а слово Лишь эхо сердца больного. Ты имя мое называешь... Из сердца ты изгоняешь Надежды, сны и мечты. Я - горе твое, если ты Из сердца меня вырываешь. Клара Не скрою, что горе без стука Вошло в мое сердце вдруг, И ты среди моих мук Не самая малая мука. Ведь нам суждена разлука. Ты - боль моя и тоска. Любовь моя так велика, Что гонит надежду прочь: Не будет женой твоей дочь Униженного старика. Тусани Ты знаешь, что благословеньем, Святыней была для меня Твоя любовь и что я Тебе отвечал поклоненьем, Восторгом и обожествлением. Хочу оправдаться я, Что, не отомстив за тебя, Не сняв с этой кровли бесчестье, Я здесь. Но в отсрочке мести И верность и жертва моя. Конечно, дуэлей законы Не следует женщине знать, Но я их скажу, чтоб унять И горе твое, и стоны, И ночи трепет бессонный. Есть ясное установленье: Не может без шпаг столкновенье (Тем более, если страсти Зажглись в присутствии власти) Повлечь за собой оскорбленье. Нет, я не ищу оправданья Тому, что, еще не отметив За горе твое, не пронзив Мендосы грудь в назиданье, Искал с тобою свиданья. Для мести моей есть препоны. Неписаные законы Гласят: конец наступает Бесчестью, когда убивает Обидчика оскорбленный. В бою заменить его может Лишь сын или младший брат, Но пусть обилье преград Отца твоего не тревожит. Нам тонкость одна поможет Препятствия устранить: Руки твоей буду просить, И, сыном став дон Хуану, Я звание мстителя стану Тогда по праву носить. Я до сих пор не решался Просить тебя в жены. Мне, Рожденному в бедной семье, Союз наш немыслим казался: Сказали б - за золотом гнался. Но вот случилось нежданное; Просить в приданое стану я Обиду отца-старика: На свете для бедняка Обида - одно приданое. Клара И я тебя свято любила. Ты знаешь любви моей меру, Ты знаешь, какую веру В любовь к тебе я вложила, И если грозит мне могила, Винить себя не спеши. Пока мы жили в тиши, Пока меня ты любил, Душой моей жизни ты был И жизнью моей души. Но та, что вчера рабой Твоей была, не забудет О долге своем и не будет Сегодня твоей женой. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|