Дживс и неумолимый рок :: Вудхауз Пэлем Грэнвил
Страница: 9 из 11 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕПо-моему сказали спьяну, 29.08.10 - 11:25 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Хотите верьте, хотите нет - за всей этой суматохой и светскими беседами я напрочь забыл о самом важном! Мы тут сидим на крыше в безвыходном положении, а в глубоком тылу болтается без дела могучий мозг, способный за пару минут изобрести дюжину вариантов успешного разрешения наших мелких неурядиц! Нам и нужно-то всего лишь воззвать к его единодушной поддержке.
- Дживс! - возопил я. - Сэр? - почтительно донеслось из бескрайних просторов. - Мой слуга, - пояснил я Достопочтенному. - Существо бесконечной прозорливости и изобретательности. Джи-ивс! - Сэр? - Я сижу на крыше. - Очень хорошо, сэр. - Брось свое "очень хорошо"! Что ты нашел здесь хорошего? Местность кишит лебедями! - Я займусь этим немедленно, сэр. Я обернулся к Достопочтенному Ф. и в проявлениях восторга зашел так далеко, что хлопнул его по спине, ощутимо напоминавшей мокрую губку. - Все в порядке. Дживс идет на помощь. - Чем он способен помочь? Я слегка нахмурился. В его реплике мне почудились капризные нотки. - Мы не в силах ничего предугадать, - не без чопорности ответил я, пока не увидим его в деле. Какую стратегию он выберет - неважно. Одно можно сказать наверняка: Дживс найдет выход из положения. Смотрите - вот он без труда скользит сквозь непроходимый кустарник, и лицо его озарено сиянием чистого разума. Гениальность Дживса не знает преград. Он в буквальном смысле питается одной рыбой. Я перегнулся через край крыши, вглядываясь в бездну. - Помни о лебеде, Дживс! - Не беспокойтесь, сэр, - я держу птицу под пристальным наблюдением. Лебедь, который выдвигал все новые шейные резервы, подавая их фут за футом в нашем направлении, бросил это занятие и стремительно развернулся. Похоже, что звук человеческого голоса с тыла изрядно его озадачил. Он подверг Дживса краткому и нелицеприятному рассмотрению, а затем, набрав воздуха для своих шипучих надобностей, подпрыгнул и ринулся в атаку. - Дживс, берегись! - Очень хорошо, сэр. Я бы не поставил на лебедя даже пенни против фунта. Может быть, по местным меркам он и числился в авангарде лебединой интеллигенции, но тягаясь с Дживсом, лишь попусту транжирил время. Лучше было ему сразу отправиться домой. Всякому юноше, вступающему на жизненный путь, должно знать основные правила обращения с разъяренными лебедями, так что есть смысл вкратце описать данную процедуру. Итак: вначале следует подобрать кем-то потерянный у стены дождевик. Затем, как можно точней оценив дистанцию, набросить его на голову птицы. И наконец, просунуть под днище лебедя предусмотрительно прихваченный из лодки багор и использовать его как рычаг. Лебедь отправляется в кустах, где и выпутывается из дождевика - а вы неспешно возвраща етесь к лодке, прихватив с собой, к примеру, друзей, которые по чистой случайности оказались на окрестных крышах. Такова методика Дживса, и лично я не нахожу, чтобы она нуждалась в улучшении. Филмер развил скорость, которую я никак от него не ожидал, и мы в мгновение ока (максимум - два, и уж точно не больше четырех) добрались до лодки. - Вы действовали очень разумно, мой милый, - сказал Достопочтенный, когда мы оттолкнулись от берега. - Счастлив оказаться вам полезным, сэр. Похоже, что на текущий, в некотором смысле, момент наш подопечный высказался полностью. После чего нахохлился и погрузился в размышления. Подозрительно глубоко погрузился. С головой. Даже когда я "поймал леща" черпнул веслом, отправив ему за шиворот пару пинт воды, он этого словно и не заметил. И только когда мы причалили, Филмер вновь пробудился к жизни. - Мистер Вустер. - Ммм... да? - Я вновь размышлял над предметом нашей прошлой беседы: как, собственно, могла отвязаться и уплыть моя лодка. Мне это не понравилось. - Не думайте об этом, - сказал я. - Не стоит голову ломать. Нам никогда не разгадать эту тайну. - Напротив. Разгадка уже найдена. Я убежден, что лодку отвязал мальчик Томас, сын хозяйки. - О, нет, что вы! Зачем это ему? - Он был на меня обижен. Кроме того, подобное мог придумать или ребенок, или законченный кретин. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|