Прометей закутий :: Есхіл
Страница: 8 из 12 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕКогда окинешь взглядом свое прошлое, 19.08.10 - 11:33 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Провіщенню Локсієвому вірячи, 670] Отець мій з хати рідної прогнав мене. Обом було нам важко, але Зевсова Узда його до того приневолила. І враз я розум і подобу втратила Й, жалистим гнана оводом, як бачите - 675] Рогата - мчала скоками шаленими До джерела Керхнеї добропитної, До пагір Лернських, і землепароджений Пастух, гнівоневтомний Аргос гнав мене І скрізь очима стежив незліченними. 680] Життя від нього нагла відібрала смерть, Мене, ж і далі, жалену злим оводом, Цей з краю в край ганяє божественний бич. Ти чув усе. Скажи, як можеш, чим моє Скінчиться лихо. Та, в біді жаліючи, 685] Мене словами не втішай облудними,- Нещиру мову слухать - то найгірший біль. Тренос ХОР Ой годі, годі, зупинись! Та ніколи-бо й не гадали ми, Що нам слух торкне дивна мова ця 690] І нестерпучих, непосильних мук оцих Жахний глум-ганьба Дволезим вістрям пройме душу нам! Ой доле, доленько… 695] Іо нещастя трепетом поймає нас! ПРОМЕТЕЙ Зарано, повні страху, ви ридаєте,- Заждіть, і до останку все почуєте. ХОР То говори,- стражденникам так радісно Кінця скорботи наперед дізнатися. ПРОМЕТЕЙ 700] Вас вдовольнив я радо в попередньому Бажанні - пожадали-бо довідатись Від неї ви самої про біду її. Послухайте ж, які Страждання дівчина Бід гніву Гери має перетерпіти. 705] А ти, дитя Інахове, слова мої Складай у серці, щоб блуканням знати край. Йди на схід сонця крізь поля неорані І дійдеш до кочів'я Скіфів. В плетених Наметах, на колесах вік живуть вони 710] На вольній волі, всі далекосяглими Озброєні стрілами. Не підходь до них, Але направ над берегом ступні свої, Де стогне море під стрімкими скелями. Ліворуч там Халіби-ковалі живуть, 715] їх стережися,- дикі, негостинливі Вони. Йди далі до ріки Напасниці, Непомилково названої так,- її Не переходь, неперехідну, поки аж Хребта Кавказу дійдеш височенного,- 720] 3 його вершин бурхливий рине струмінь цей. Сусідні зорям перейшовши бескети, Іди на південь і ватаги здибаєш Дів-амазонок, що мужів ненавидять,- При Термодонті й Теміскірі їх житло, - 725] Де кораблі жахає Салмідеської Затоки паща - мореплавців мачуха. Ті амазонки радо проведуть тебе, І дійдеш ти до Істму Кімерійського - Тісних воріт приморських. Далі сміливо 730] Протоку Меотійську перепливеш ти, І славна в людях пам'ять переправі цій Зостанеться,- в честь тебе називатимуть її - Боспор. Європи ґрунт покинувши, На суходіл Азійський ти дістанешся. 735] Що ж, цар богів - чи не до всіх однаково Жорстокий? Зажадавши бог із смертною , З'єднати ложе, на блукання сам її Прирік він. І гіркого ж ти, о дівчино, На шлюб собі спіткала нареченого! 740] Все, що від мене чула ти сьогодні тут, Я не назвав би навіть передмовою. ІО Ой леле, леле… ПРОМЕТЕЙ З болючим зойком знову застогнала ти! Що ж буде, як і дальші лиха знатимеш? ХОР 745] Які ж їй далі муки, чи розкажеш ти? ПРОМЕТЕЙ Бурхливе море згуби нещасливої. ІО То нащо й жити! Чи не краще з дикої Верховини сторч головою кинутись, Об землю вщент розбитись і звільнитися 750] 3 цієї муки! Раз умерти легше-бо, Ніж день у день так тяжко-гірко мучитись. ПРОМЕТЕЙ А як би ти мої страждання стерпіла! Адже ж мені і вмерти не присуджено,- Була б та смерть увільненням од мук моїх, 755] А так - моїм стражданням і кінця нема, Аж поки Зевс не упаде з державності. ІО Невже владання Зевсове повалиться? ПРОМЕТЕЙ Раділа б ти, гадаю, це побачивши? ІО Чому ж би й ні, як мучусь через нього я! ПРОМЕТЕЙ 760] Отож дізнайся - це направду станеться. ІО Хто ж самовладці берло відбере йому? ПРОМЕТЕЙ Він сам - через бажання нерозсудливі. ІО А як? Скажи, як не пошкодить мова ця. ПРОМЕТЕЙ До шлюбу ставши, потім жалкуватиме. ІО 765] 3 богинею чи смертною - скажи мені? ПРОМЕТЕЙ Нащо тобі? Невільно говорити це. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|