Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 27 апреля, 19:50

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Не пишите стихов обо мне, умных строк не слагайте,
Рифма с сутью в стихе спор извечный затеют опять.
Голос ветра услышьте, дыхание боли узнайте:
Из осколков воскресший сосуд вы хотите сломать.
Не касайтесь его, он и так с каждой каплей пустеет,
Жизнь, как дым, покидает его, растворяясь фальшивой строкой.... >>

13.05.10 - 05:18
Автор неизвестен

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Одна пуля - для одного   ::   Стаут Рекс

Страница: 5 из 25
 


Едва появившись, он одарил взглядом и улыбкой Дороти Кейс, прочих же проигнорировал, прошествовал к столу Ниро Вулфа, притормозил и произнес любезно:

- Вы, разумеется, Ниро Вулф. Ну а я - Вик Талботт. Полагаю, вы предпочтете обойтись без рукопожатий при сложившихся обстоятельствах ежели, конечно, вы беретесь за дело, которое эти люди вам предлагают. Ну, как?

- Приветствую вас, сэр, - прогромыхал Вулф. - Боже мой, скольким убийцам я пожимал руки, а, Арчи?

- Эдак сорока, - прикинул я.

- По меньшей мере. Кстати, это мистер Гудвин, мистер Талботт.

Вик кивнул мне. И тотчас встал лицом к лицу с нашими гостями.

- И что же, друзья? Удалось вам подрядить великого сыщика?

Фердинанд Поул покинул свой стул, взявши курс на пришельца. Я вскочил на ноги в полной боевой готовности. Но Поул ограничился минимумом: хлопнул Талботта по плечу и проурчал:

- Послушай-ка, мой мальчик. Здесь твой номер не пройдет. К твоим розыгрышам мы уже все попривыкли, - и Поул оборотился к Вулфу: - Зачем вы его сюда впустили?

- Дозвольте мне заметить, - вмешался Бродайк, - таковы, кажется, издержки гостеприимства.

- Между прочим, Вик, - послышался голосок Дороти, - Ферди утверждает, будто я твоя сообщница.

Замечания всех прочих не произвели на него сколько-нибудь заметного впечатления. А вот слова Дороти!.. Он мигом повернулся к ней, и это выражение лица вполне могло бы стать целой главой в его биографии, Он принадлежал Дороти целиком, если только окулисты не переоценивают мое зрение. Его глаза рассказали ей обо всем, затем - разворот, и теперь уже и ход пошли слова:

- Знаете, что я о вас думаю, Ферди?

- Очень прошу вас, - сказал Вулф резко, - не используйте мой кабинет для обмена мнениями, кто что о ком думает. Этим вы можете заняться в любом другом месте. Нам предстоит работа. Вы спросили меня, мистер Талботт, принял ли я дело, кое они мне предложили. Да, принял. Меня подрядили расследовать убийство Зигмунда Кейса. Пока я еще не располагаю конфиденциальным материалом, никто мне не исповедовался, так что я могу отклонить предложение. Есть у вас лучшие идеи? И вообще, зачем вы сюда явились?

- Вот это разговор! - восхищенно улыбнулся Талботт. - По самой сути дела у меня нет никаких предложений. Ни я посчитал, что мне надо здесь появиться. Как я представляю себе ситуацию? Раз они хотят с вашей помощью арестовать меня за убийство, значит, вы, естественно, захотите поглядеть на меня, задать мне какие-нибудь вопросы. Посему я перед вами.

- С заявлением о невиновности, разумеется... Арчи, кресло для мистера Талботта.

- Ну, конечно, - согласился он, поблагодарив меня улыбкой за кресло. Иначе у вас не было бы работы. Валяйте, - и тут он покраснел. - Учитывая обстоятельства, мне не следовало так говорить: валяйте.

- Вы могли бы сказать: кройте, - игриво заметил Вейн Саффорд с тыла.

- Помолчите, Саффорд, - одернула его Одри Руни.

- Позвольте мне, - вмешался Бродайк, но Вулф его оборвал:

- Нет. Мистер Талботт жаждет вопроса, - он уставился на жаждущего. Они все считают, что действия полиции глупы и неэффективны. Вы с этим согласны, мистер Талботт?

Вик мгновенье поразмышлял, потом кивнул:

- В целом, да.

- Почему?

- Видите ли, они в тупике. Им подавай улики, но слишком много улик тоже плохо: следы на тропинке или в зарослях не выводят их на убийцу. Тогда они шарахаются в другую сторону, им подавай мотивы - и тут перед ними человек с наилучшими мотивами на свете. - Талботт погладил свой галстук, - то есть я. Но затем они выясняют, что я не мог этого сделать, потому что находился в другом месте. Имея алиби...

- Липовое! - это Вейн Саффорд.

- Заготовленное! - это Бродайк.

- Тупицы! - это Поул. - Если бы они эту девочку из коммутатора...

- Прошу! - заткнул их Вулф. - Продолжайте, мистер Талботт. Итак, ваше алиби... Но сперва, что это такое - лучший мотив в мире?

Вик удивился:

- Да ведь об этом писали и писали...

- Знаю.

1<<456>>25


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
ИнферноДэн Браун199 руб.
Невеста воина, или Месть по расписаниюЕлена Звёздная69,90 руб.
Французские дети не капризничают. Уни...Кэтрин Кроуфорд99 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]